Грамматика Уровень JLPT N4 – Урок 16
Структура ~てよかった:
Глагол[て]+ よかった
Глагол[なくて](*) + よかった
Глагол[ないで](**) + よかった
(*) Mostly found in literary/written language
(**) Mostly found in spoken language
Подробности о ~てよかった:
Когда て (или で после ない) используется вместе с прошедшей формой い-Adjective, いい; てよかった, なくてよかった, или ないでよかった будет означать 'Я рад, что (A)' (в положительном смысле), или 'Я рад, что я не (A)' (в отрицательном смысле).
- やっぱり今日来てよかったね。На самом деле, я рад, что мы пришли сегодня, не так ли?
- あの携帯を買わなくて良かった。Я рад, что я не купил тот мобильный телефон.
- あの時にお前と別れないで良かった。Я рад, что мы не расстались тогда.
- 先輩、今日の会議で余計なことを言わなくて良かったですね。Семпай, разве ты не рад, что не сказал ничего лишнего на сегодняшней встрече? (Немного более формально, акцент на выражении причин или результатов)
- 行った人皆が風邪引いたの?昨日のパーティーへ行かないでよかった!Все, кто пошёл, заболели? Я рад, что не пошёл на вечеринку прошлой ночью! (Немного более неформально, акцент на 'не делании' чего-либо)
~てよかった
Заметки по использованию ~てよかった:
Синонимы для ~てよかった:
ばよかった
Должен быть, я надеюсь, было бы лучше, если бы
Пример ~てよかった
勉強をしてよかったです。
Я рад, что я учился.
今日はデザートを食べなくてよかったです。
Я рад, что не съел десерт сегодня.
このバスに間に合ってよかったです。
Я рад, что успел на этот автобус.
今日運動してよかった。
Я рад, что я сегодня занимался спортом.
要らないと思っていたけど、持って来てよかった。
Я не думал, что он мне нужен, но я рад, что я его принёс.
тот же урок

Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.

Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!