Грамматика Уровень JLPT N4 – Урок 17
Структура と言(い)ってもいい:
Глагол + といってもいい
[い] Прилагательное + といってもいい
[な] Прилагательное + (だ) + といってもいい
Существительное + (だ) + といってもいい
Подробности о と言(い)ってもいい:
と言ってもいい — это распространенное выражение в японском языке, которое дословно означает 'даже если вы скажете (A), это хорошо/в порядке'. Это переводится более естественно как 'вы могли бы сказать (A)' или 'вы можете сказать (A)'.
Так как と в начале фразы — это 'цитата', использование частицы と, と言ってもいい может использоваться после практически любого утверждения, которое говорит желает процитировать.
Так как と в начале фразы — это 'цитата', использование частицы と, と言ってもいい может использоваться после практически любого утверждения, которое говорит желает процитировать.
- あの人は一日に7食も食べているから、一日中食べていると言ってもいい。Этот человек ест 7 раз в день, так что вы могли бы сказать, что он ест весь день.
- そのスポーツは危ないと言ってもいい。Вы могли бы сказать, что этот спорт опасен.
- あの人の仕事のやり方は丁寧だと言ってもいい。Вы могли бы сказать, что как этот человек работает, очень аккуратно.
- 彼女はすごい優しい人だと言ってもいいでしょう。Сказать, что она очень хороший человек, будет безопасно.
と言(い)ってもいい
Заметки по использованию と言(い)ってもいい:
Синонимы для と言(い)ってもいい:
と
Цитата
って
Непринужденная цитата
Глагол + てもいい
Можно, Ничего страшного, Можно
と言える
Сказать бы или мог бы сказать, что..., Вероятно, можно сказать, что..., Справедливо будет сказать, что...
ないでもない
Типа, Может быть, Немного, Невозможно, что, В некотором смысле, В некотором отношении
Пример と言(い)ってもいい
彼はとてもいい人だといってもいいです。
Вы могли бы сказать что он очень хороший человек.
あの子は、魚のように泳げるといってもいいです。
Вы могли бы сказать что тот ребенок может плавать как рыба.
彼は全然日本語が出来ないといってもいい。
Можно сказать что он не может сказать ни слова по-японски.
あの二人が付き合っているといってもいいだろう。
Вы могли бы сказать что они вместе. (Встречаются)
このワインは飲みやすいといってもいい。
Можно сказать что это вкусное вино.
тот же урок

Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.

Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!