文法 JLPT N3 級 – 第2課
ない内(うち)に 的結構:
動詞[ない]+ うちに + 片語
關於 ない内(うち)に 的詳情:
與常用來表達「最佳」或「最合適」的時間的うちに相對,ないうちに 表達的是某事物「不」發生的時間,並導致(或造成)某些負面結果,或如果不處理將會造成負面後果。這意味著「在(A)發生之前,(B)」,或「在(A)沒有發生的情況下,(B)。
うちに將與動詞的ない(否定)形搭配使用,在(B)短語之前,突出表達某事「被做以防止(A)發生」,或「在(A)期間不幸發生的事情」。
うちに將與動詞的ない(否定)形搭配使用,在(B)短語之前,突出表達某事「被做以防止(A)發生」,或「在(A)期間不幸發生的事情」。
- こうき君、全然会わないうちに、凄く大きくなったね!Kouki-kun, 你在我們沒有見面的期間中長大了這麼多。(自從我上次見到你以來)
- また電話をかけ忘れるところだった。忘れないうちに電話しておかなきゃ。我差點又忘記打電話了。我應該在忘記之前打電話。
ない内(うち)に
ない内(うち)に 的使用說明:
ない内(うち)に 的同義詞:
まえに
在之前,在前面
うちに
在,期間
ない内(うち)に 的範例
気づかないうちに、列車が出発してしまっていた。
在不經意間,火車已經開始出發(不帶我走)。
私が知らないうちに、友達が離婚していた。
在我 不知不覺中,我的朋友就離婚了。
まだ親しくならないうちに、同僚が辞めてしまった。
在我們變得 親近之前,我的同事辭職了。
暗くならないうちに帰って来なさいよ。
在 天黑之前 回到家。
飽きられないうちに、新商品を出した方がいいな。
我認為我們應該在人們失去興趣之前推出一個新產品。