文法 JLPT N4 級 – 第25課
~た所(ところ)だ 的結構:
動詞[た](1) + ところ + だ
(1) 動詞[ていた]
關於 ~た所(ところ)だ 的詳情:
與ところ(有時簡寫為とこ)當動詞的非過去形式後所表達的「即將 (A)」或「在邊緣 (A)」的方式相似,當跟在助動詞た之後,ところ將表示「剛剛做過 (A)」。
要使用這個結構,將任何動詞變為過去式,然後添加ところ。
要使用這個結構,將任何動詞變為過去式,然後添加ところ。
- 今、先生に聞いたところ。我剛剛問過老師。
- 仕事は今終わったところ。もうすぐ帰る。我剛剛完成工作。所以我很快就會回家。
- 休みを楽しんでいたところで上司から電話が来た。我剛好在享受我的假期時,接到了老闆的電話。
~た所(ところ)だ
~た所(ところ)だ 的使用說明:
當所的漢字形式被使用時,通常是指一個實際的地點,而不是一種情況/立場。然而,這是母語者有時會混淆的事情。因此,看到漢字形式和假名形式都是相對常見的。
~た所(ところ)だ 的同義詞:
るところだ
即將,瀕臨
たばかり
剛剛發生了一些事情。
たとたんに
瞬間或時刻,一旦,正如
たて
新鮮地~,剛~過
~た所(ところ)だ 的範例
今食べ終わったところです。
我剛剛完成吃飯。
服を脱いでいたところに、母が部屋に入ってきた。
我媽媽進了房間正當我脫衣服。
友達はたまたま友達に会う:「君に会いたいと今思っていたところだわ!」
Friend meets a friend by accident: '我剛在想我想見你!'
改札に入ったところで電車の扉が閉まった。
就在我通過票閘的時候,火車門關上了。
いつも勉強し始めたところで何かが邪魔してくる。
每當 我剛開始學習,總是會有些事情妨礙我。